Matar a un ruiseñor - Una adaptación oportuna que se necesita ahora, más que nunca
Posted on
El oportuno regreso de [*Matar a*](https://www.londontheatredirect.com/es/play/to-kill-a-mockingbird-tickets) un ruiseñor, con **Richard Coyle** retomando su papel en la adaptación teatral ganadora del Tony de la novela [**de Harper Lee**](https://www.londontheatredirect.com/es/news/everything-you-need-to-know-about-to-kill-a-mockingbird-story-cast-reviews-the-london-stage-adaptation)[](https://www.londontheatredirect.com/es/news/everything-you-need-to-know-about-to-kill-a-mockingbird-story-cast-reviews-the-london-stage-adaptation), no podría haber llegado antes. Esta reseña profunda de la serie contiene spoilers.
Ambientada en el Alabama de los años 30, durante la Gran Depresión, es difícil ignorar los paralelismos y patrones que se repiten a lo largo de la historia. Aunque el lenguaje está desfasado y, afortunadamente, se usa con menos frecuencia, los actos de prejuicio siguen siendo los mismos.
La historia se cuenta a través de los ojos de los hijos del abogado Atticus Finch: Scout Finch (interpretado por **Anna Munden**), Jem Finch (**Gabriel Scott**) y su nuevo vecino y amigo, Dill Harris (**Dylan Malyn**). Reflexionan sobre la perseverancia de su padre en un caso para demostrar la inocencia de Tom Robinson (interpretado por **Aaron Shosanya**), un hombre negro acusado de agredir sexualmente a una adolescente blanca. Aunque el pueblo está aferrado a sus costumbres y cegado por sus propios prejuicios, Atticus expone los hechos del caso y pone de manifiesto la descarada red de mentiras fabricada por Bob Ewell (interpretado por **Oscar Pearce**) y la supuesta víctima, Mayella Ewell (**Evie Hargreaves**). La narración del caso, contada a través de los ojos inocentes de los niños, hace que la justicia parezca tan simple, que lo correcto contra el mal debería ser sencillo.
Aunque el libro fue escrito en 1960, ambientado en los años 30, y es un libro de ficción, en 2026 los patrones y la historia se repiten. La mentalidad de manada de pueblo pequeño se basa en la fachada de comunidad, mientras crea un villano a partir de la otredad. Con personajes como Bob Ewell, que ha perdido su trabajo, falta de educación, es viudo, utiliza a Tom Robinson y a toda la comunidad negra como chivo expiatorio. ¿Te suena familiar? Las noticias que escuchamos hoy, reflejadas en este programa, ponen de manifiesto la manta tranquila de la extrema derecha sabiendo que siempre habrá un grupo minoritario al que culpar. Y con el poder del anonimato y un complejo de superioridad, alimenta la oleada de crímenes de odio y racismo ocasional.
La famosa frase de Atticus Finch *: 'Nunca entiendes realmente a una persona hasta que consideras las cosas desde su punto de vista... hasta que te metes en su piel y caminas por ella.* ' es el mantra de la izquierda. La comprensión de la división, la búsqueda de chivos expiatorios, la clase y la educación como los peldaños de una escalera hacia el prejuicio. Sin embargo, no son los que debemos temer, sino a los espectadores silenciosos y facilitadores de prejuicios raciales evidentes, como vemos hacia el final de la obra cuando el jurado condena a un hombre inocente por culpable. Los tres niños pronunciaron la palabra escalofriante 12 veces, una para cada jurado, la siguiente palabra aunque predecible y más inquietante que la anterior. El silencio en el teatro añadía al frío de la palabra, culpable.
El uso de los niños para narrar la historia añadía ligereza donde se deseaba y, a veces, esperanza. Las actuaciones destacadas de **Anna Munden** como la adorable, inocente e inteligente Scout, la firme y combativa interpretación de Jem por **Gabriel Scott** y la innovadora y matizada interpretación de **Dill** por Dylan Malyn, hicieron de esta historia algo más que un drama judicial, sino también un relato de paso a la adultez.
Sentí que el personaje de Dill fue retratado como un niño neurodivergente, con señales sociales perdidas, o incluso demasiado ensayadas, y un colapso de pura frustración cuando el veredicto declaró culpable a Robinson. Esto añadió una capa a la ingenuidad en torno al sistema judicial con la idea algo radical de que lo bueno y lo malo deben ser simples. Reflexiono sobre momentos políticos cruciales de la historia, en los que, de niño, no tuve voz, pero eso moldeó la comunidad y el futuro en el que ahora vivo, y la frustración retorcida y desgarradora de ello se reflejó en la innovadora actuación de Malyn para su debut profesional en el escenario.
La adaptación de Aaron Sorkin da una voz con capas a Calpurnia, que actúa como puente entre dos mundos en la novela. Todavía desearía que tuviéramos más de su voz, pero cada frase pronunciada por **Andrea Davy** tenía intención y el mensaje más contundente. Con una capa adicional añadida a la historia, con un resentimiento guardado hacia Atticus durante toda la serie. Se revela que Calpurnia está enfadada con Atticus por pronunciar las palabras 'de nada' en voz baja después de que aceptara hacerse cargo del caso de Tom Robinson, lo que añade complejidad a la interpretación de **Richard Coyle** de la figura inquebrantable del activismo perfecto. En este momento, Atticus es criticado por su salvador blanco, ya que ha sacrificado su reputación en la comunidad, haciendo que Calpurnia deteste ser una de las que debería estar agradecidas a ojos de Finch.
Esta poderosa y conmovedora adaptación de *Matar a un ruiseñor* de Lee es imprescindible. Si no fuera por la narrativa apasionante, sino por el talento radical de todos los actores en ese escenario, para descubrir las múltiples capas de los complejos personajes de este espectáculo. Nos resulta fácil asentir o negar con la cabeza ante el público, mostrando nuestro propio desprecio por la discriminación que sufre Tom Robinson, pero adaptaciones como esta nos invitan a cuestionar nuestro propio activismo, a considerarnos espectadores. Os reto a que veáis y escuchéis realmente esta actuación. Consigue ya tus entradas para ver [***Matar a un ruiseñor***](https://www.londontheatredirect.com/es/play/to-kill-a-mockingbird-tickets) en su temporada estrictamente limitada en el [Wyndham's Theatre](https://www.londontheatredirect.com/es/venue/wyndhams-theatre-london) .