Top Diez peores portadas de teatro musical

Posted on
Mientras escuchaba la radio distraídamente el otro día, sonó una canción en particular que puso a mi friki del teatro musical en alerta máxima. No, como podrías pensar, porque había un  [**fabuloso nuevo musical del West End**](https://www.londontheatredirect.com/Musicals.aspx) que ver, no, esto me hizo sentir un frío de teatro musical. La canción era una versión de un clásico del [**teatro musical**](https://www.londontheatredirect.com/Musicals.aspx) y, como purista, me vi sumergido en una especie de desastre pop eléctrico. Decidí indagar y encontrar más de estas aborrecibles ofrendas de meteduras de pata poptásticas. Aquí tienes algunas de las diez peores portadas de teatro musical.
10. 'I Am What I Am' de **La Cage Aux**, versión de Gloria Gaynor.  Aunque la versión de Gaynor es un clásico de la disco, la original tiene un significado muy específico, y creo que gran parte de esto se perdió cuando la cantó así una mujer.   9. 'I Have A Dream' de [**Mamma Mia!**](https://www.londontheatredirect.com/es/musical/1017/Mamma-Mia--tickets.aspx), versionada por Westlife.  Me encantó la versión **original de Abba** de esta canción y me encanta la de teatro musical, que se usa maravillosamente como apertura de [**Mamma Mia!**](https://www.londontheatredirect.com/es/musical/1017/Mamma-Mia--tickets.aspx) y que canta la futura novia Sophie. ¡Desgraciadamente, la versión de Westlife de 1999 lo pasó completamente de la cabeza! Su vídeo incluso presumía de la obligatoria boy band levantándose durante el cambio de tonalidad.  8. 'No Matter What' de **Whistle Down The Wind**, versionada por Boyzone. Otra incorporación de boy band a la lista, esto es un poco tramposo ya que fue grabado específicamente para coincidir con la primera producción del espectáculo en el West End y estaba en un álbum de versiones pop del show. Me gustó mucho esta producción, que contaba con un reparto original, incluida la maravillosa Laura Michelle Kelly, que ahora protagoniza **Neverland** de Gary Barlow en Broadway. ¡La grabación del reparto fue mucho mejor! 7. 'Perfect Year' desde **Sunset Boulevard** cubierto por Dina Carrol Esta se publicó de nuevo para ayudar a promocionar el espectáculo cuando se estrenó por primera vez en el West End y vuelve a ilustrar por qué las estrellas del pop deberían dejar en paz el género del teatro musical. Esta contiene demasiados trinos y movimientos dentro y fuera de la melodía, lo cual es una pena porque la música de este espectáculo es, con diferencia, mi favorita de las bandas sonoras de Lloyd Webber. Me encantaría ver un revival.  6. 'Soñé un sueño' de [**Los Miserables**](https://www.londontheatredirect.com/es/musical/197/Les-Miserables-tickets.aspx) versionada por Susan Boyle Aunque no es la peor versión de esta canción que he escuchado (¡tengo una copia con un chico cantándola al estilo country y western!) Me ofende que este maravilloso clásico de [**Los Miserables**](https://www.londontheatredirect.com/es/musical/197/Les-Miserables-tickets.aspx) ahora sea conocido como la canción de Subo.  5. 'Hard Knock Life' de **Annie** versionada por **Annie-Jay** Z ¡Nunca, jamás pongas rap en teatro musical, fin!  4. 'Apoyándose en un poste' de **Yo y mi chica** , versionada por George Formby Esos lectores más jóvenes quizá no conozcan esta versión y yo sugeriría que no es una a la que prestar atención. Formby tomó lo que es una hermosa canción de amor y la convirtió en un monótono recorrido del infierno del ukelele. Una versión mucho más digerible es la grabación del West End, que incluye a Robert Lindsay, recientemente de Dirty Rotten Scoundrels en [**The Savoy**](https://www.londontheatredirect.com/es/venue/73/Savoy-Theatre.aspx) , y a Emma Thompson, que actuó en Sweeney Todd en el [**London Coliseum**](https://www.londontheatredirect.com/es/venue/122/London-Coliseum.aspx). 3. 'Nunca caminarás solo' de **Carousel** versionado por Gerry and The Pacemakers Siento decepcionar a los miles de aficionados al fútbol del Liverpool, pero esta preciosa canción es originalmente de la obra maestra **Carousel** de Rogers y Hammersten, que sigue siendo uno de mis musicales favoritos. Está cantada por la matriarca del programa, la tía Nessy, y es la parte más conmovedora de este desgarrador espectáculo. Para mí personalmente, sesenta mil tíos cantándola en las gradas no es lo mismo. 2. 'You're The One That I Want' de **Grease** versionada por Arthur Mullard y Hylda Baker Esta vergonzosa pieza de 'música' entró en las listas del Reino Unido en 1978 y realmente es oro televisivo por todas las razones equivocadas. Con palabras olvidadas y la mayoría del canto desafinado, esto es como una versión de karaoke que me da vergüenza ajena. 1. 'Charla feliz' desde **South** Pacific cubierta por el Capitán Sensible La peor versión de una canción de teatro musical es, sin duda, el número uno de 1981 de Captain Sensible. No me malinterpretes, no soy muy fan de **South Pacific**, después de haber estado en el estribillo en una producción amateur muy mediocre, compitiendo con el bronceado artificial con rayas hace unos años, pero esta versión es realmente horrible. Es uno de esos molestos que no te dejan en paz.  La mayoría de estas canciones horribles están disponibles para que te quejes en YouTube. Si tienes tiempo para verlos, te mostrará lo afortunado que eres de que la tendencia de estrellas del pop que cubren teatro musical parece haber terminado por ahora. De verdad espero que esta inclinación nunca vuelva a cargar nuestros oídos con el terrible desastre eléctrico que ha arruinado tantas canciones gloriosas.  ¡Permanece atento para las diez mejores versiones musicales, incluyendo un verdadero clásico de Sweet Charity!

Tagged as